
Kimono – something that people wear
Those were the Japanese words kiru (to wear) and mono (thing) that the word kimono was developed from. Literally, it means ’something that people wear’. Thus, let’s see how this traditional Japanese costume appeared and how it was worn.
Kimono appeared in 5th century inspired by the Chinese hanfu, but it was not
until 19th century that it got its final form, when everybody wore it in Japan. It
is well -
Kimono dressing is not simple. There are courses where the correct dressing is learned
in so-
Tradition
All traditional kimonos were sewn and decorated by hand. The formal kimonos were made of silk, while the daily ones were made of cotton. There are several shapes of kimonos, depending on formality, or kind and greatness of a ceremony. The woman kimonos mainly differ from each other in the sleeves length, colour and design, while there is only one shape of the man ones. Comparing the woman kimono, it is always simpler and darker coloured.
Japanese women wear kimonos when they are at the ceremonial events, like popular
tea ceremonies or ikebana classes. Then girls and young, unmarried women wear lively
kimono style, with long sleeves and obi-
At weddings, the bride and the groom would often change several costumes. The bride
would wear heavy, richly embroidered white kimonos and an elaborate wig, while the
groom would wear a black kimono, made of silk and habuta, with the family coat of
arms. In addition, he would also wear hakama, a wrinkled skirt, and a semi-
At funerals, women and men wear simple black kimonos. A black item of clothing is suitable at any modern ceremony, so it is in Japan. In this case, it is hard to make a difference between a black man wedding dress and one that is worn at funerals. There is the difference in tie colour. They are white at weddings, and black at funerals.
The art of kimono dressing is transmitted from generation to generation, precisely
from mother to daughter. However, all of it can be learned in special schools today.
The first things that should be dressed, as experts say, are tabi-
Iukata means ’clothing for swimming’, is a kimono coat, that is worn as a summer dress, usually without a vest. According to that, it is also used as a nightgown or dressing gown.
Geta is casual footwear, made of wood and very similar to clogs. Both men and women wear getes, but the getes that are more similar to the European clogs are more popular with women. They are usually worn with iukata and during rainy summer days too. Zri are sandals different from the getes. They are made of material similar to straw, different fabric kinds, but also of different plastic kinds. When made of plastic, they usually have got high wedge heels. They are worn with kimono, which is over high heels long, so they make the figure higher.




U FOKUSU PRIČA SE DA KULTURA UMETNOST FOTOGRAFIJA FILM POZORIŠTE KNJIŽEVNOST MUZIKA ARHITEKTURA DIZAJN ENTERIJER TERAPIJA STANOVANJA MODA STRIP HIGIJENA UMA RIZNICA STIL AUTO ASTRO KREATIVNI DNEVNIK
ModaFASHION
Kimono – nešto što se nosi
Od japanskih reči kiru (nositi) i mono (stvar), nastala je reč kimono. U bukvalnom prevodu to bi značilo „nešto što se nosi“. Stoga, pogledajmo kako je nastao i kako se nosi ovaj tradicionalni japanski kostim
Kimono je nastao u 5. veku po uzoru na kineski hanfu, ali je konačnu formu zadobio tek u 19. veku, kada su ga u Japanu svi nosili. Svetu je prepoznatljiv kao tipčni tradicionalni japanski kostim. U osnovi, kimoni su uniseks. Pol i godine razlikujemo po materijalu, odnosno tkanini, dezenu, boji, i po dužini i obliku rukava. Kimono je i dalje neizostavan na venčanjima. Osim toga, svakodnevno ga nose stariji ljudi ili izvođači tradicionalne umetnosti. Danas im najviše pažnje pripada u ceremonijalnim prilikama i diplomatskim svečanostima. Razlog za izlazak kimona iz mode je cena, ali i nepraktičnost oblačenja, nošenja i svlačenja. Jedan ženski kimono može koštati u proseku 10.000 dolara. Obi ili pojas koji se nosi preko njega, često košta nekoliko hiljada dolara. U zavisnosti od pola, starosnog doba, sezone i stila, on može biti širok od 5 do 35 santimetra, a dugačak od 1,5 do 4 metra, manje ili više ukrašen. Ovaj pojas je često veoma skup, skoro kao čitav kimono.
Oblačenje kimona nije jednostavno. Postoje kursevi na kojima se pravilno oblačenje
uči u tzv. „kimono školama“. Uvek se nosi tako da je leva strana preklopljena preko
desne (osim kod pokojnika, tada je preklapanje suprotno op.a.). Tako preklopljeni,
opasavaju se obijem -
Tradicija
Svi tradicionalni kimoni ručno su šiveni i ukrašavani. Oni formalni su izrađivani od svile, dok su svakodnevni od pamuka. Kimono dolazi u nekoliko oblika, zavisno od formalnosti, odnosno vrste i veličine ceremonije. Ženski se razlikuju uglavnom po dužini rukava, boji i u dezenu, dok muški postoje u samo jednom obliku. U odnosu na ženski, uvek je mirnijih i tamnijih boja.
Žene u Japanu kimono nose kada prisustvuju ceremonijalnim umetnostima, kao što su
popularne čaj ceremonije ili ikebana klase. Tada devojke i mlade, neudate žene nose
živopisan kimono stil, sa dugim rukavima i sa povezanim obijem -
Na venčanjima, mlada i mladoženja neretko će promeniti nekoliko kostima. Mlada će nosti teška, bogato vezena bela kimona i elaborat periku, dok će mladoženja odenuti crni kimono, napravljen od svile i habutae, sa izvezenim porodičnim grbom. Pored toga, nosiće i hakama, naboranu suknju, i poludugi crni kaput koji se zove haori. To je jakna koja se nosi preko kimona. Iako su je nakada nosili samo muškarci, danas je nose i žene. Dužina ovog komada odeće doseže samo do bedara. Prednji paneli su uži nego kimono, tako da ne mogu biti upakovani.
Na sahranama, žene i muškarci nose jednostavne crne kimone. Crna odevna kombinacija je ispravna u svakoj savremenoj ceremonijalnoj prilici, pa tako i u Japanu. U ovom slučaju je teško napraviti razliku između crnog muškog venčanog odela i onog koji se nosi na sahranama. Razlika je u boji kravate. Za svadbe se nose bele, a za sahrane crne.
Umetnost odevanja kimona prenosi se sa kolena na koleno, tačnije sa majke na kćerku.
Međutim, danas se isto može naučiti u specijalnim školama. Prva stvar koju treba
obući, kažu stručnjaci, jesu tabi -
Iukata znači „odeća za kupanje“, predstavlja kimono mantil, koji se nosi kao letnja haljina, najčešće bez potkošulje. Shodno tome, služi i kao spavaćica ili jutarnja haljina.
Geta je neformalna obuća, izrađena od drveta i vrlo je nalik klompama. Gete nose i žene i muškarci, ali geta koja je sličnija evropskim klompama popularnija je kod žena. Najčešće se nosi uz iukata i za vreme kišnih letnjih dana. Zri su sandale drugačije od geta. Izrađuju se od materijala koji su nalik slami, različitih vrsta tkanina, ali i od raznih vrsta plastike. Kada su izrađene od plastike, uglavnom imaju visoku klin petu. Nose se uz kimono čija je dužina preko visokih potpetica, pa na taj način vizuelno izdužuju figuru.
Kolumna: Ivana Nestorović, kostimografkinja